|
|
서지내용 |
|
문서명 |
사위에게 근황을 물으며 보낸 간찰 |
|
발급자 |
중옹 仲雍 |
|
수급자 |
서군 壻君 |
|
간행세기 |
미상 |
|
문서크기(cm) |
30.7×42.9 |
|
현소장처 |
한국국학진흥원 |
|
원소장처 |
풍산김씨 유경당 |
|
고문서주제분류 |
서간·통고류(書簡·通告類) > 간찰(簡札) > 간찰(簡札) |
|
|
사위의 근황에 대해 궁금해 하였다. 학질로 고생하는 가족의 안부에 대해 궁금해 하였다. 이에 대한 차도 여부에 대해 궁금해 하며, 처방에 대해서도 언급하였다. 이어 자신은 관산에서 돌아 온 이후 피곤에 지쳐 있으며, 여러 가족의 최근 형편에 대해 알렸다. |
|
|
聞詁榜報。始也吾言。爲之後悔。卽外而歸。吾言今不覺之耶。那日利返。而重省事倖憑穩否。今聞泰女。以瘧證數晝見苦云。不勝驚慮。此時此証。倘無支久之慮耶。多般藥試。不久時期於見差。如何如何。翁自冠山纔返。餘憊轉甚。仲兒浮脹之証。多日危遑。今才少減。而無非惱心之一端耳。舎姪歸期似在邇。而以吉以來。是何意味也。見甚悶憎悶憎。餘在此兒口傳。擾不宣。八月卄九。仲雍翁草。壻君重省按。忙呈河東平訊 |
|
|
|