|
|
서지내용 |
|
문서명 |
계유년 김민수가 질병의 경과에 대해 언급하며 보낸 간찰 |
|
발급자 |
제 김민수 弟 金民秀 |
|
수급자 |
미상 未詳 |
|
간행세기 |
미상 |
|
문서크기(cm) |
30.7×42.9 |
|
현소장처 |
한국국학진흥원 |
|
원소장처 |
풍산김씨 유경당 |
|
고문서주제분류 |
서간·통고류(書簡·通告類) > 간찰(簡札) > 간찰(簡札) |
|
|
계유년 4월에 김민수가 수급자미상에게 보낸 간찰(簡札)이다. 지척에 살면서도 자주 소식을 전하지 못해, 그리운 정이 많이 쌓였다고 술회하였다. 이어 여름 절기 인사를 올렸다. 그리고 자신의 병약한 근황을 전했다. 질병의 경과에 대해 언급하며, 차도가 없는 현 실정에 대해 매우 고민스럽다고 표현했다. 그리고 최근의 가족 동향에 대해 알리고, 마무리한 간찰이다. |
|
|
尺地阻晤。已屬隔歲事。恒切慕◘。伏惟初夏政爛。春軒氣度萬寧。省歡起居淸裕。咸兄所愼。今至復笑之境。而村中大小節。亦臻平康。仰慰區區。弟親憂轉深。隣警逼廊。畏懾杜門。渠則自正初得毒疾。首尾四朔。未辦人鬼。自憐何喩。第院畓賣錢。初擬都聚長息。恭俟天意之回斡。而百回思惟。杳若俟河。不如早與分置。第觀本孫者誠意而已。故無言於六朔。而今始開陳。分半下送千萬。弟雖獨發此言。亦承門內爛議而然。諒處而下回之。伏望耳。餘病老不備禮。情照。癸酉正月旬一。弟金民秀。拜上。美洞。侍座下。入納。施。蘇山。金弟候狀。安城宅。 |
|
|
|