|
|
서지내용 |
|
문서명 |
경오년 이중봉이 고모부에게 안부를 묻고 근황을 전하는 간찰 |
|
발급자 |
부질 이중봉 婦姪 李中鳳 |
|
수급자 |
고숙 姑叔 |
|
간행세기 |
미상 |
|
문서크기(cm) |
30.7×42.9 |
|
현소장처 |
한국국학진흥원 |
|
원소장처 |
풍산김씨 유경당 |
|
고문서주제분류 |
서간·통고류(書簡·通告類) > 간찰(簡札) > 간찰(簡札) |
|
|
경오년 12월에 이중봉이 고모부에게 보낸 간찰(簡札)이다. 소식을 접한 지 한 달 만에 보낸 간찰이다. 평소 소식을 자주 전하지 못해 죄송하다고 표현했다. 이어 절기 인사를 올리며, 집안 여러 가족의 평안 여부에 대해 궁금해 하였다. 최근에 집안의 초상에 대해 애통한 심정을 표현했다. 이어 자신의 근황과 가족의 근황을 알리면서, 질병으로 고생하는 이들의 건강 상태에 대해 알렸다. 이어 현안 몇 가지를 언급하며, 마무리한 간찰이다. |
|
|
省式。一番候問。動踰時月。雖奔汨憂冗之中。下懷悚悵。未嘗少弛。歲色垂窮。寒事無前。伏未審此時。生闈寢匕康寧。省餘哀軆候萬支。大都候均晏。伏溯區區不任下忱。婦姪家禍孔酷。奄遭賢季嫂喪於半千客舘。已舁櫬歸厚土。萬事已矣。慘慟何極。因便南下。陪慈歸覲。纔數日耳。寒程奉老。難保全安。而中路又以阿姪之病。費經無限風霜。尙爾未差。其所經歷。令人髮白。歸而重親久患。阿睹恒欠天和。嚴君因公未還。獨守空衙。想無以爲懷。當此歲暮。無一事可意狀。姑母幸無他病患。而惟眼眚。閱月未打疊。伏悶伏悶。所借册子之至今未奉完。專是姪之不敏之致。而其間過爲貽惱。尤爲悚仄。然但叔主以春庭科。似是牢不可破矣豈敢使之良貝於其時乎。當初阿季欲謄而下去矣。君計亦未遂。故今力伏上。未知其間。有甚別良貝否。伏罪之暇。還切呵呵。餘不備。伏惟哀下察。上候疏。庚午臘月念七日。婦姪李中鳳。白。◘目錄八卷齎上耳姑叔主前。疏上。頓首謹封。 |
|
|
|